Unsere Preisgestaltung für Übersetzungen basiert hauptsächlich auf 
            der Anzahl der sogenannten keystrokes (Anschläge inklusive 
            Leertaste) des Originaltextes. Für den Kunden ist diese Methode 
            besonders vorteilhaft, da er unabhängig von der Länge der Seite oder 
            des zu lokalisierenden Files, nur die wirklich geleistete Arbeit zu 
            bezahlen hat. 
                 Jede  
            Übersetzung, jede Lokalisierung 
            betrachten wir als eigenständiges Einzelprojekt, dessen Umfang 
            sorgfältig bewertet werden muß, um Ihnen ein Angebot zu machen, das 
            Ihnen höchste Qualitätsstandards zu einem möglichst günstigen Preis 
            bietet. Jedes Projekt durchläuft vor der Zustellung an den Kunden 
            drei Phasen: Die erste Übersetzung,
            die darauffolgende unabhängige technische Überarbeitung 
            und eine abschließende Qualitätskontrolle. 
            Unser ganzes Arbeitssystem wurde konzipiert um ein hohes 
            Qualitätsniveau  des Endproduktes sicher zu stellen, denn 
            wir wissen: Der Erfolg unserer Kunden hängt direkt von der Qualität 
            unserer Arbeit ab. Fordern Sie einen 
            Kostenvoranschlag an. Wir erstellen gerne unser bestes 
            Angebot für Ihr Projekt. 
                 Der Preis für die 
            Übersetzung von Texten wird auf Grundlage der Anzahl 
            der Anschläge des Originaltextes kalkuliert, mit einem Grundpreis 
            pro Anschlag und einer Mindestpauschale von  100 pro Projekt. 
            Das heißt: Wenn der sich aus der Anzahl der Anschläge ergebende 
            Gesamtpreis für das Projekt unter  100 liegt, wird die 
            Mindestpauschale berechnet; wenn der Preis über  100 liegt, 
            wird der sich aus der Anzahl der Anschläge ergebende Betrag 
            berechnet. 
                 Der Preis für die 
            Lokalisierung von Webseiten wird auf Grundlage der 
            Anschläge des Originaltextes (sichtbarer Text und Text von TitleTag, MetaTag, AltTag, 
            usw.) kalkuliert mit einem Grundpreis pro Anschlag und einem 
            zuätzlichen Fixpreis von  5 für jede Webseite; dazu kommt ein 
            einmaliger Betrag von  150 für die Projektorganisation. Dieser 
            einmalige Betrag wird bei Projekten mit einem Gesamtpreis von über 
             800 (Anschläge und einzelne Webseiten) auf € 50 reduziert. 
                 Der Preis für die 
            Lokalisierung von Software wird auf Grundlage der 
            Anschläge des Originaltextes kalkuliert. Auch hier kommt zum 
            Grundpreis pro Anschlag ein einmaliger Betrag von  150 für die 
            Projektorganisation. Dieser einmalige Betrag wird bei Projekten mit 
            einem Gesamtpreis von über 
             800 auf € 50 reduziert. 
                 Die Preise für den 
            Beratungsservice
            (Online-Marktanalyse, Analyse der Konkurrenz und der 
            Marktzusammensetzung, Plazierung in Suchmaschinen und 
            Webkatalogen/Directories) unterscheiden sich je nach Marktsektor und 
            je nach Art der Beratung. Der Mindestpreis für den Service beträgt  250. 
            Fordern Sie einen  
            Kostenvoranschlag an und wir besprechen gerne mit Ihnen 
            Ihren speziellen Bedarf und unterbreiten Ihnen unser bestes Angebot. 
              
            
            « Vorherige Seite       
                                             
            
            Kostenvoranschlag anfordern » |